• Kobiety Biznesu
  • Kobiety Showbiznesu
  • Ikony
  • Warto odwiedzić
  • Warto mieć
  • Biznes
  • Newsy
  • Kontakt
  • Regulamin
Sukces jest kobietą!
  • Kobiety
    • Floating wydobywa zadowolenie, radość i spokój
    • Biznes się nie poddaje: Energia i pomysły płyną w świat
    • Wyciągam wnioski z mojego życia i idę dalej
    • DOBROSŁAWA GOGŁOZA: Porażki są drogą do fantastycznych dokonań
    • Dbam o zdrowe ciało i zdrowy umysł!
    • Kobiety Showbiznesu
    • Kobiety Biznesu
    • Ikony
  • Biznes
    • Mój sposób na życie? Uczciwość i radość z każdego dnia
    • Przyjemność z pracy daje wymierne efekty!
    • Catipack – jakość, do której się wraca!
    • Kompetencje wspierają rozwój!
    • Joanna Tynor: Po prostu robię swoje!
    • W teorii
    • W praktyce
  • Dla Ciebie
    • Po przebyciu COVID-19 czas na rehabilitację. Oddechu.
    • Czym grożą niedobory witamin?
    • Jestem dumna z efektów moich kursantek i kursantów!
    • Jakie badania sprawdzają możliwość zajścia w ciążę
    • Dobre myślenie powoduje dobre doświadczenia
    • Moda
    • Design
    • Zdrowie
    • Uroda
  • Warto
    • Jak sprawdzić, czy dziecko nie jest uzależnione od smartfona?
    • Ograniczony dostęp do obiektów sportowych może mieć negatywne skutki
    • Do kogo jest skierowana chwilówka, czyli szybka pożyczka gotówkowa?
    • Młodzi nie chcą wiedzieć o zmianach klimatu
    • Masz zadyszkę? Masz problem!
    • Warto mieć
    • Warto odwiedzić
    • Warto przeczytać
  • Newsy
    • Babcie i dziadkowie w świecie zwierząt
    • Gdzie w Polsce ubywa mieszkańców?
    • Reklam na Wikipedii nie ma i nigdy nie będzie
    • Czy pandemia może skończyć się PTSD?
    • Opowiedz o wymarzonej podróży, wygraj roczny kurs językowy!
    • Wydarzenia
    • Ciekawostki
  • Więcej
    • Kontakt
    • Regulamin
  • Facebook

  • RSS

W praktyce

Akademia Podatków 8Tax: Tłumaczenie dokumentów na potrzeby kontroli prowadzonej przez organy podatkowe

Akademia Podatków 8Tax: Tłumaczenie dokumentów na potrzeby kontroli prowadzonej przez organy podatkowe
Anna Chodacka-Penier
Anna Chodacka-Penier
14 lutego 2019

W polskim prawie istnieje obowiązek sporządzania tłumaczeń na język polski dokumentów dotyczących spraw będących przedmiotem kontroli organów podatkowych. W jakich sytuacjach i jak należy tego obowiązku dopełnić?

Korzystając z możliwości swobodnego przepływu kapitału i osób oraz wymiany towarów i usług, wielu Polaków wyjeżdża za granicę w poszukiwaniu pracy, kupuje usługi, a także sprowadza do Polski towary, które wykorzystuje dla własnych potrzeb, jak również na potrzeby prowadzonej działalności gospodarczej.

Podczas czynności kontrolnych lub kontroli przeprowadzanej przez organy podatkowe w Polsce możemy zostać wezwani do sporządzenia tłumaczeń dokumentów związanych z wykazywanym w deklaracji podatkowej dochodem z pracy za granicą, odliczeniami, ulgami, bądź transakcjami przeprowadzonymi z podmiotami zagranicznymi.

W związku z powyższym, nasuwają się następujące pytania:

  • Czy w związku z wezwaniem organu podatkowego musimy sporządzać tłumaczenia dokumentów obcojęzycznych?
  • Czy tłumaczenia musi przygotować tłumacz przysięgły?
  • Czy wydatki poniesione w związku z przygotowaniem tłumaczeń mogą stanowić koszt prowadzonej przez nas działalności gospodarczej?

Tłumaczenie dokumentów księgowych i prawno-podatkowych – podstawowe informacje

  1. W myśl obowiązującej Konstytucji Rzeczypospolitej Polskiej językiem urzędowym w naszym kraju jest język polski. Język polski jest językiem urzędowym organów administracji publicznej.
  1. Obcojęzyczne dokumenty, bez ich urzędowego przetłumaczenia na język polski, nie mogą być uznane za dowód w sprawie.
  1. Obowiązujące obecnie przepisy nie zobowiązują nas do posiadania tłumaczenia na język polski dokumentów podatkowych otrzymanych od zagranicznego pracodawcy czy zagranicznych kontrahentów. Wyjątkiem jest sytuacja, gdy takiego tłumaczenia żąda od nas przedstawiciel organu podatkowego podczas prowadzonej kontroli. Kontrolowany jest wówczas obowiązany wykonać tłumaczenie na własny koszt.
  1. Tłumaczenie nie musi być dokonane przez tłumacza przysięgłego. Należy mieć jednak na uwadze, że w sytuacji, gdy w sprawie wymagane są wiadomości specjalne, a wiarygodność tłumaczenia budzi wątpliwości, organ podatkowy ma prawo powołać biegłego w celu wydania opinii. Uznaje się, że biegły posiada wiadomości specjalne, gdy dysponuje wiedzą naukową w określonej dziedzinie np. nauki, sztuki, techniki, ale też umiejętnościami praktycznymi opartymi na doświadczeniu.

PRZYKŁAD

Powołanie przez organ podatkowy biegłego z zakresu motoryzacji celem opracowania pisemnej opinii o wartości rynkowej zakupionego przez nas za granicą samochodu.

  

Tłumaczenie dokumentów w przypadku osób prowadzących działalność gospodarczą

  1. Osoby prowadzące działalność gospodarczą są zobowiązane do prowadzenia ksiąg podatkowych w języku polskim i w walucie polskiej.
  1. Zasadą dla osób prowadzących księgę przychodów i rozchodów jest, że dowód księgowy powinien być przeliczony z waluty obcej na złote po obowiązującym w dniu dokonania operacji kursie, zgodnie z zasadami określonymi w ustawie o podatku dochodowym. Natomiast w przypadku podmiotów prowadzących księgi rachunkowe, dowód księgowy opiewający na walutę obcą powinien zawierać przeliczenie ich wartości na walutę polską według kursu obowiązującego w dniu przeprowadzenia operacji gospodarczej.
  1. Ponadto, podmioty obowiązane na postawie ustawy o rachunkowości do prowadzenia ksiąg rachunkowych powinny przyjęte przez siebie zasady (politykę) rachunkowości również sporządzić w języku polskim.
  1. Gdy przedsiębiorca na żądanie organów podatkowych musi skorzystać z usług tłumaczenia dokumentów firmowych, wydatek ten można zaliczyć do kosztów uzyskania przychodu. Należy przy tym pamiętać, że wydatek powinien być udokumentowany fakturą otrzymaną od firmy zajmującej się tłumaczeniami. W przypadku, gdy tłumaczenie jest przygotowywane przez osobę fizyczną nieprowadzącą działalności gospodarczej będącej tłumaczem przysięgłym, dowodem potwierdzającym poniesienie wydatku jest wystawiony przez nią rachunek.

PRZYKŁAD

Przedsiębiorca rozliczył fakturę, która jest przedmiotem kontroli organów podatkowych. W toku wyjaśnień przedsiębiorca wskazał, że posiada zamówienie, umowę, korespondencję mailową, które zawierają szczegóły przeprowadzonej transakcji. Wówczas organ może wezwać przedsiębiorcę do przedłożenia tłumaczeń ww. dokumentów. Natomiast przedsiębiorca jest zobowiązany przygotować takie tłumaczenia na własny koszt.

Autor: Iwona Jacieczko, Doradca Podatkowy, 8Tax Doradztwo Podatkowe sp. z o.o.

Partner cyklu: 8Tax Doradztwo Podatkowe sp. z o.o.

 

Inne materiały z cyklu Akademia Podatków 8Tax:

Akademia Podatków 8Tax: Kontrola podatkowa – nie taki diabeł straszny, gdy znam swoje prawa

Akademia Podatków 8Tax: Zawiadomienie o kontroli podatkowej a prawa podatnika

Akademia Podatków 8Tax: Kontrola podatkowa w firmie na życzenie bez negatywnych konsekwencji

Related Items8tax akademia podatkówakademia podatków 8taxdowód księgowy w obcym językuiwona jacieczko 8tax doradztwo podatkowetłumaczenie dokumentów dla fiskusatłumaczenie dokumentów obcojęzycznych dla organów podatkowych
W praktyce
14 lutego 2019
Anna Chodacka-Penier
Anna Chodacka-Penier

Redaktor Naczelna Sukces Jest Kobietą

Related Items8tax akademia podatkówakademia podatków 8taxdowód księgowy w obcym językuiwona jacieczko 8tax doradztwo podatkowetłumaczenie dokumentów dla fiskusatłumaczenie dokumentów obcojęzycznych dla organów podatkowych

More in W praktyce

Mój sposób na życie? Uczciwość i radość z każdego dnia

Dagna.Starowieyska26 lutego 2021
Read More

Przyjemność z pracy daje wymierne efekty!

Karol Pisarski25 lutego 2021
Read More

Catipack – jakość, do której się wraca!

Julia Nieznalska19 lutego 2021
Read More

Kompetencje wspierają rozwój!

Sylwia Cukierska19 lutego 2021
Read More

Joanna Tynor: Po prostu robię swoje!

Magda Dzik-Kordas18 lutego 2021
Read More

Medytacja i joga to moje sposoby na pogodę ducha

Michal Karas17 lutego 2021
Read More

W dążeniu do sukcesu liczy się konsekwencja

Kalina Samek17 lutego 2021
Read More

Spełniam się dzięki nowym wyzwaniom!

Ela Prochowicz17 lutego 2021
Read More

Biznes się nie poddaje: Marzena Łasińska

Aneta Zadroga12 lutego 2021
Read More
Scroll for more
Tap

Polecane

  • Mój sposób na życie? Uczciwość i radość z każdego dnia
    W praktyce26 lutego 2021
  • Przyjemność z pracy daje wymierne efekty!
    W praktyce25 lutego 2021
  • Catipack – jakość, do której się wraca!
    W praktyce19 lutego 2021

Facebook

Copyright © 2015 PressFactory Sp. z o.o., Stworzone przez G-marketing Regulamin

Ta strona używa ciasteczek (cookies), dzięki którym nasz serwis może działać lepiej. Rozumiem Dowiedz się więcej
Prywatność i polityka ciasteczek

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience.
Necessary
Always Enabled

Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.

Non-necessary

Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.